伊人久久大香线蕉综合影院首页-日韩一区二区a片免费观看-国产色视频网免费-亚洲欧洲日产国码无码久久99-人妻av一区二区三区精品

產(chǎn)品中心 應(yīng)用方案 技術(shù)文摘質(zhì)量保證產(chǎn)品選型 下載中心業(yè)內(nèi)動(dòng)態(tài) 選型幫助 品牌介紹 產(chǎn)品一覽 聯(lián)系我們

電話:010-84775646
當(dāng)前位置:首頁(yè) >> 業(yè)內(nèi)動(dòng)態(tài) >> 詳細(xì)內(nèi)容
迷你磁場(chǎng)傳感器:檢測(cè)心跳的新手段
來(lái)源:科技新聞日?qǐng)?bào) 發(fā)表于 2010/10/30

  miniature magnetic sensor using a tiny cloud of atoms has successfully tracked a human heartbeat for the first time.

  一種采用“微小原子云”技術(shù)的迷你磁場(chǎng)傳感器,第一次成功地跟蹤到了人類的心跳。

  In a new study, researchers from the National Institute of Standards and Technology (NIST) and the German national metrology institute tried out the sensors – which until now have been operated mostly in physics laboratories – in a near-clinical setting.

  來(lái)自美國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)與技術(shù)研究院(NIST)和德國(guó)國(guó)家計(jì)量研究所的研究人員,在一項(xiàng)新研究中試驗(yàn)了這種傳感器。盡管直到目前為止,大部分研究尚處于物理實(shí)驗(yàn)室階段,但研究人員一直將臨床應(yīng)用作為目標(biāo)。

  The new experiments were carried out at the Physikalisch Technische Bundesanstalt (PTB) in Berlin, Germany, in a building described as having the world"s best magnetic shielding – necessary to block the Earth"s magnetic field and other external sources from interfering with the high-precision measurements.

  這項(xiàng)新的實(shí)驗(yàn)是在位于德國(guó)柏林的聯(lián)邦物理技術(shù)研究院(PTB)的一座大樓里進(jìn)行的。報(bào)道稱,這座大樓具有全世界最好的磁屏蔽效果。這項(xiàng)實(shí)驗(yàn)要求隔離地磁和其它外部場(chǎng)源,因?yàn)樗鼈儠?huì)對(duì)高精度的測(cè)量產(chǎn)生干擾。

  The NIST sensor – a tiny container of about 100 billion rubidium atoms in gas form, a low-power infrared laser, and optics – measured the heart"s magnetic signature in picoteslas (trillionths of a tesla). The tesla is the unit that defines magnetic field strength.

  NIST的傳感器是一個(gè)裝有約1000億氣態(tài)銣原子的小型容器,其內(nèi)部還帶有一個(gè)低功率紅外激光器和光學(xué)器件,可測(cè)量低至皮特斯拉的心臟磁場(chǎng)信號(hào)。(即一萬(wàn)億分之一特斯拉,特斯拉是磁感應(yīng)強(qiáng)度的計(jì)量單位。)

  For comparison, the Earth"s magnetic field is a million times stronger (measured in millionths of a tesla) than a heartbeat, and an MRI machine uses fields several million times stronger still (operating at several tesla).

  相比心跳,地磁場(chǎng)要強(qiáng)一百萬(wàn)倍(在百萬(wàn)分之一特斯拉數(shù)量級(jí)),磁共振成像機(jī)在靜止時(shí)的磁場(chǎng)就要強(qiáng)幾百萬(wàn)倍(而在工作時(shí),可以強(qiáng)到幾個(gè)特斯拉)。

  In the experiments at PTB, the NIST sensor was placed 0.20 inches (five millimeters) above the left chest of a person lying face up on a bed. The sensor successfully detected the weak but regular magnetic pattern of the heartbeat.

  在PTB進(jìn)行的實(shí)驗(yàn)中,受試者趴在床上,NIST傳感器置于左胸以上0.2英寸(5毫米)。傳感器成功探測(cè)到心跳所伴隨的微弱而規(guī)則的磁場(chǎng)變化。

  The same signals were recorded using the "gold standard" for magnetic measurements, a SQUID (superconducting quantum interference device). A comparison of the signals confirmed that the NIST mini-sensor correctly measured the heartbeat and identified many typical signal features.

  研究者同時(shí)利用磁場(chǎng)測(cè)量的“金標(biāo)準(zhǔn)”——超導(dǎo)量子干涉器件(SQUID)對(duì)心跳信號(hào)進(jìn)行了記錄。兩種傳感器記錄的比較,證實(shí)NIST的迷你傳感器確實(shí)探測(cè)到了心跳,并獲得了許多典型的信號(hào)特征。

  The NIST mini-sensor generates more "noise" (interference) in the signal but has the advantage of operating at room temperature, whereas SQUIDs work best at –452 degrees Fahrenheit (-269 degrees Celsius) and require more complicated and expensive supporting apparatus.

  NIST的迷你傳感器在信號(hào)中產(chǎn)生了較多的“噪聲”(干擾),但具有室溫工作的優(yōu)點(diǎn)。而SQUID要在攝氏-269底(華氏-452度)才能進(jìn)入最佳狀態(tài),并且需要更加復(fù)雜和昂貴的支持裝置。

  A spin-off of NIST"s miniature atomic clocks, NIST"s magnetic mini-sensors were first developed in 2004. Recently, they were packaged with fiber optics for detecting the light signals that register magnetic field strength.

  作為NIST小型原子鐘的副產(chǎn)品,NIST的這種迷你傳感器最早研發(fā)于2004年。目前,它們被封裝進(jìn)檢測(cè)光信號(hào)的光學(xué)器件,以記錄磁場(chǎng)的強(qiáng)度。

  In addition, the control system has been reduced in size, so the entire apparatus can be transported easily to other laboratories.

  此外,控制系統(tǒng)的體積更小,這樣整個(gè)裝置到能方便地運(yùn)送到其它實(shí)驗(yàn)室。

  The new results, described in the journal Applied Physics Letters, suggest that NIST mini-sensors could be used to make magnetocardiograms, a supplement or alternative to electrocardiograms.

  應(yīng)用物理雜志的介紹的這一新結(jié)果,意味著NIST的迷你傳感器可以用來(lái)進(jìn)行磁場(chǎng)測(cè)量,這種測(cè)量可補(bǔ)充或替代心電圖。

  Further tests of the NIST atom-based magnetic sensors at PTB are planned and could confirm the potential for more biomedical applications.

  目前NIST正計(jì)劃繼續(xù)在PTB對(duì)這種原子磁場(chǎng)傳感器進(jìn)行進(jìn)一步測(cè)試,以確認(rèn)其在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的應(yīng)用潛力。

  相關(guān)產(chǎn)品:CM-01

  轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源:賽斯維傳感器網(wǎng)(tcmtest.cn

  產(chǎn)品查找
應(yīng)用方案

加速計(jì)聲波傳感器微熔式力傳感器Schaevitz RV工業(yè)稱重傳感器Shcaevitz LV板裝表貼式壓力傳感器板載式壓力傳感器微熔式不銹鋼隔離壓力變送汽車碰撞專用加速度計(jì)

精品推薦
首頁(yè) | 企業(yè)簡(jiǎn)介 | 聯(lián)系我們 | 常見(jiàn)問(wèn)題 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站導(dǎo)航 | copyright©2007-2010,sensorway.cn.All Rights Reserved.京ICP備07023885號(hào)
伊人久久大香线蕉综合影院首页-日韩一区二区a片免费观看-国产色视频网免费-亚洲欧洲日产国码无码久久99-人妻av一区二区三区精品